“Exploring one of the least visited locations has given rise to a new photo record; the special campus sighting by the the renowned P.U.M.S, Krishnampudur students and the 6th Tamil Birders Meet in a least-birded district Theni have all made this final issue of the year a great one! With this 12th issue, DARTER completes three years of online publication successfully. We are thankful to each of the contributors and our readers worldwide. Sightings and records which are entered in eBird are only taken into account towards the writing of this e-magazine.” —Ganeshwar SV.
FIRST PHOTO RECORD
On October 6, 2019, Senthil Kumar S photographed a MONTAGU’S HARRIERCircus pygarus for the first time in Salem. Please see the complete checklist here.
ECO CLUB MEET
On October 6, 2019, the Eco Club meeting was held at Panchayat Union Middle School, Thalavaipatty to review the past and present eco activities of the school. They also planned new ways to enhance the set of activities which they were already doing. The meet was coordinated by teacher P Rajangam.
CAMPUS RECORD BY STUDENTS
On October 12, 2019, the students of Panchayat Union Middle School, Krishnampudur recorded ASIAN BROWN FLYCATCHERMuscicapa dauurica in their school campus for the first time. Their guide and teacher Vadivukkarasi A conveyed that the students were thrilled to see a migratory bird in their school. Salem Ornithological Foundation congratulates the students and teachers for their consistent and dedicated efforts in campus bird monitoring. Please see the complete checklist here.
OCTOBER BIG DAY
During the October Big Day on October 6, 2018, birders collectively recorded 90 species and submitted 170 checklists in total. The participants were Angeline Mano, Elavarasan M, Himavat Gouresh, Pavithra Sangee, Pradeepa Sudhakar, Rajendran BE, Subramania Siva, Vadivukkarasi A and Senthil Kumar S. Notable sighting of the day was a ‘Vulnerable’ RED-NECKED FALCONFalco chicquera near Tharamangalam and a small flock of ASIAN FAIRY-BLUEBIRDS Irena puella, both sighted by Senthil Kumar S. For more details about the day’s event, please click here.
SÁLIM ALI BIRTHDAY CELEBRATIONS
To commemorate the birth anniversary of legendary ornithologist, Dr. Salim Ali, on November 12, 2019 several programs such as classroom presentations with songs and games, drawing competitions, bird walks were conducted at many schools including Panchayat Union Primary School, Neermullikuttai (conducted by Kalaiselvan V), Panchayat Union Middle School, Krishnampudur (Senthil Kumar S) and Panchayat Union Middle School, Thalavaipatty (Rajangam P).
CERTIFICATE COURSE IN BASIC ORNITHOLOGY
India’s top prestigious research institutions IISER, Tirupati, SACON, NCBS and NCF collaborated to bring out a Certificate Course in Basic Ornithology: Research & Conservation which was held at IISER, Tirupati. It was supported by Rohini Nilekani Philanthropies. Out of over 1600 applications for the course, 100 aspiring students who are pursuing or would pursue a career in wildlife or ornithology were selected after scrutiny. One among the selected lot was a member of Salem Ornithological Foundation, Ganeshwar SV who successfully completed the course and received the certificate. To listen to the course lectures, basic ornithology, bird biology, conservation and research, please visit: https://www.ornithology.in/
6TH TAMIL BIRDERS’ MEET
With more than 100 participants from many parts of Tamil Nadu and neighboring states, the 6th Tamil Birders Meet was great success. It was organized with the help of Sri Adi Chunchanagiri Women’s College, Cumbum, Theni. Three members from Salem Ornithological Foundation delivered their presentations. Angeline Mano, engaged children with several nature and bird education games which were greatly enjoyed by the participants. Ganeshwar SV, along with senior birder Dr Badrinarayan gave a lecture on the basics of using eBird and best practices to submit a good checklist. Senthil Kumar S (Vasen Suli) presented his observations on the monitoring of the ‘Vulnerable’ White-naped Tit.
A BIRDWATCHER’S PLEDGE
If you agree with these sentiments, do help circulate by downloading the poster above and sharing them. The pledge is also available in 11 other Indian languages; to take the pledge in your regional language, please click here.
“This year’s third quarterly activities saw a little dip than previous two years but the significance of sightings, impact of activities is second to none. The first few migratory birds have started to arrive and it is time catch some nice birds and we wish birders to have a good season. Don’t miss to check out the beautiful narration by a veterinary professor who visited Yercaud. There was also an interesting movement of a endemic bird from Western Ghats. Outreach activities are going strong as usual. Sightings and records which are entered in eBird are only taken into account towards writing of this e-magazine.” —Ganeshwar SV.
VISITING BIRDER EXPERIENCE
Dr C Sreekumar, Professor & Head (Wildlife Science), Madras Veterinary College at Tamil Nadu Veterinary & Animal Sciences University, visited Yercaud and had some fantastic birding experience. He also shared a brilliant article with our team, titled “The Whistling Schoolboy & his friends from Yercaud” which is sure to take us through his birding trails and give us insights about the diversity of birdlife.
WEEKEND BIRDING
On July 12, 2019, several students of the Indian Roller Birding Club belonging to the Panchayat Union Middle School, Thalavaipatty participated in the regular weekend bird watching trip near their school surroundings along with their teacher P Rajangam.
OUTREACH
On July 27, 2019, Kalaiselvan V gave a presentation on birds and environment at the NCSC training program for guide teachers organized by the Tamil Nadu Science Forum.
EXPLORING HABITATS
On July 27, 2019, The team comprising Angeline Mano, Divya Subramani, Ganeshwar SV, Kalaiselvan V, Dr Ravi M and Tamil Selvan A set out to explore the Puzhuthikuttai Dam or Anaimaduvu Reservoir and its surroundings for two days. This location is a unique habitat combination of wetland, open country, scrub jungle hillock. The team spotted more than 50 bird species including the endemic Large Grey Babbler Turdoides malcolmi.
FEATHERY DISPLAY
On August 2, 2019, a beautiful display of Feather Collection Exhibition was conducted at the Panchayat Union Middle School, Thalavaipatty. These feathers were all collected during different time periods and were found on the ground. No bird was harmed because of this activity. The event was coordinated by the school teacher and birder, P Rajangam.
SCIENTIFIC TEMPER DAY
On August 20, 2019, National Scientific Temper Day was celebrated at Panchayat Union Middle School, Thalavaipatty. As it turns out, this is something the Constitution of India requires every Indian to do. Says Article 51A(h), “It shall be the duty of every citizen … to develop the scientific temper, humanism and the spirit of inquiry and reform.” P Rajangam explained the several misconceptions about birds which is prevalent even today and insisted that students should develop scientific temper and not be misled by pseudoscience.
SECOND RECORD
On September 15, 2019, Senthil Kumar S recorded NILGIRI WOOD-PIGEON Columba elphinstonii for the second time in Salem. Please see the complete checklist here. It is one of the endemic and threatened species classified as ‘Vulnerable‘ by the IUCN. It is interesting to note that the first record of the same species by The Nature Trust also happened in September, three years ago. To see the complete checklist, click here. It is widely regarded as one of the Western Ghats endemic birds and hence these sightings from the Eastern Ghats of Salem hold much significance to understand the distribution and seasonal movements of the bird better. Please also see the eBird distribution map of Nilgiri Wood Pigeon.
FIRST PHOTO RECORD
On September 27, 2019, Senthil Kumar S recorded RAIN QUAILCoturnix coramandelica for the second time in Salem (based on eBird) and it was the first photographic record. Please see the complete checklist here. To read the story of this amazing sighting in Tamil, please click here.
Dr C Sreekumar, Professor & Head (Wildlife Science), Madras Veterinary College at Tamil Nadu Veterinary & Animal Sciences University.
It was a few of months back that one of the members of our ‘school group’ mooted the idea of a get-together at Yercaud between 09.08.19 and 12.08.19. The group, aptly named ‘TVS Vagupparai,’ consisted of students of T.V. Sundaram Higher Secondary School, Madurai, from 1977 to 1984. For me, this get together, (as any trip outside Chennai) was an opportunity for birding at one of the pristine birding niches in Tamil Nadu. I have heard a lot about the avifauna of Salem in general and Yercaud in particular and was keen that I spent at least a part of my stay there to look around for birds. Our group had already met on many such congregations all over Tamil Nadu and in the past two such occasions, I had started to get my school friends also into trekking and birding activities. This was going to be a tight trip for me as far as availability of time was concerned, as I was already booked to leave for Port Blair, Andamans (another stupendous birders’ paradise) on a private visit on 11th. That meant I would barely have a full day of birding at Yercaud and I was determined to make the most of it.
ARRIVAL PLEASANTRIES
We reached Hotel Aradhana Inn by 4.40 P.M. on 09.08.19, driving from Chennai. Most others had already reached and an hour was spent settling in and touching base with classmates. By around 5.45 in the evening, I suggested that we take a walk through the roads by the Inn and do some birding by the side. I geared myself up with my camera (Sony DSC HX400v, a bridge camera), binoculars (Nikon Aculon 10×50) and of course, my Yu Yureka phone (which I use for recording bird sounds as well as uploading data to eBird) and set out with my friends. Being an overcast day, the light was already failing and I knew photography would be disappointing. We started a leisurely walk through the road and could immediately spot the usual suspects. The trees around the Inn had their own populations of bulbuls. Both Red-vented Bulbuls and Red-whiskered Bulbuls were aplenty, hurriedly foraging in the fading evening. Though commoners, one can never be tired of watching these birds.
CALL OF THE CRAG-MARTIN
One of my friends pointed out to the small black birds zipping through the trees and into the compound, in and out repeatedly. Initially I thought they were swallows. But as the next one flew past, it was clear that they were Dusky Crag-Martins. There were many more out in the open ground in front of the hotel, flying low and hunting. I was excited to see that they were vocalizing as they flew past. As I had never recorded their sound, I was keen to get it on tape and set myself in a position to record the call of the next bird on sortie. It turned out that while their chirps were clearly audible, it was another thing to catch it clean on tape. If places like Chennai have problems with extraneous sounds by vehicles, places like Yercaud have their own problems, with the persistent sounds of nature getting in the way of a good audio recording. If it isn’t the wind, it could be the cacophony of other louder birds! I did manage to capture a few chirps from the crag martins, just loud enough to be processed. To listen to the recorded call, please click here.
A mixed flock consisting of both Common and Jungle Mynas were seen in the adjacent plots. A couple of the Jungle Mynas were alternatively calling and I managed to get them on tape. The walk down the road was not too rewarding, barring the ever-present background music by White-cheeked Barbets. Back near the inn, we could listen to the typical, nasal call of Ashy Woodswallows. They were probably riding the thermals high above or were just across the horizon and calling. Try as hard as we all might, we still couldn’t locate them.
By then, it was almost dark and as I was about to call off the walk, when I saw a black bird with a fairly long tail hopping on a rock in the farthest left corner of the open ground. Momentarily, I thought it was a male Indian Robin. But then realization struck that it was a Malabar Whistling-Thrush! I was excited, for though I recorded their songs earlier, this was the first time I am seeing this exceedingly talented musician in person! I hastily informed others as to what the bird was and tried to keep pace with it, which was almost scurrying ‘babbler-like’ into the wooded areas. Soon it was out of sight. Poor light hampered a photo documentation, but then I was elated. I explained to others what a great singer the bird was and we all waited a while fondly looking in the direction expecting the bird to sing. Nothing happened.
Returning to the Inn, I heard the typical roosting call, repeated sets of a fairly high pitched ‘ktrrrrrrrr,’ of an Oriental Magpie-Robin. A brief search and there he was hopping, on the lowest branches of bottle-brush tree and recorded his call with almost good clarity. During the night I processed the audio files and was pleasantly surprised to find that the Malabar Whistling-Thrush had indeed called after disappearing into the thicket, with two faint but distinct notes of its call and song appearing in the sonogram of the Oriental Magpie-Robin. Now that I had seen the flautist in the vicinity, and even caught it on tape, I was hoping for a melodious musical rendition to wake me up in the morning.
SIGHTINGS FROM THE SECOND DAY
The next morning (10.08.2019) I was a tad disappointed that the Malabar Whistling-Thrush had not cared to entertain me with a melodious wake up call. All my friends who had earnestly promised to tag along with me had also let me down. So I started off alone. As soon as I stepped into the patio, I was greeted by the song of a Red-whiskered Bulbul, or rather two of them in a match. As the ambience was good, I took time recording their songs which were occasionally interrupted by Common Mynas and Large-billed Crows. I set off in the road in the opposite direction to where I walked yesterday and soon enough the Ashy Woodswallows, which I missed yesterday, were there bunching into the tight groups that they are usually seen in, only that this time they were atop a barren tree rather than the powerlines that they prefer.
A little more down the road where a stream was crossing, there was a virtual cacophony of birds, all of them trying to out-sing the other. With the stream providing a steady background, I could only make out that there were White-cheeked Barbets, Oriental Magpie-Robins, Common Ioras, Puff-throated Babblers, Grey-breasted Prinias, Indian Scimitar-Babblers, Asian Koels and White-throated Kingfishers.
I spent some time at the spot, trying my luck with the recording and could actually get bits of calls of Common Iora and Puff-throated Babbler on tape. I was also fortunate that during the wait, a Black-rumped Flameback whizzed by, adding to the din with its characteristic call. As I walked along, leaving behind the buildings and venturing into the wooded areas, the trees were full of birds, mostly mixed flocks of mynas and numerous Velvet-fronted Nuthatches. The nuthatches were really loud and creating a ruckus at the crown of a barren tree but I could neither get a decent shot nor a clean recording of their vocalization.
As I passed a stream, an ashy-grey bird flew across the road onto a huge tree and I saw that it was a Cinereous Tit, exploring the crevices of the tree barks. The fidgety bird flew away soon, denying me an opportunity for a decent photograph. Further down the road, I found the Spotted Doves and Greater Coucal but was starting to get disappointed in not finding the Malabar Whistling-Thrushes. I decided to turn back and then I heard the ‘croo, crooo croooo, cruck, cruck” of a Jungle Owlet from somewhere deep inside the jungle, too faint to be recorded. I trudged back, passing a few Oriental Magpie-Robins and White-cheeked Barbets. A beautiful pair of Orange Minivets appeared from nowhere and briefly hung around the branches of a tree before flying away. A random scan of the tree-line got me a resplendent Plum-headed Parakeet which posed long enough for snap. Then, I heard the shrill whistle of a Malabar Whistling-Thrush from quite nearby to the right. I could make out that there were actually two calls in succession. Within minutes both birds, in some kind of a courtship display, were chasing around in the trees by the road. They were both calling in duet and flying after each other in the trees, providing me ample opportunity to photograph and record them.
On the way back, I met another Malabar Whistling-Thrush, who was generous to entertain me with a ‘sound and light show’, which I recorded (https://youtu.be/lAchuLJYKt8). The sun, by then was really up and the programmes for the get-together slated to start soon. As I was hurrying down, I saw an Oriental Honey-buzzard, with a couple of Large-billed Crows in hot pursuit, glide into the horizon and disappear.
எழுத்து: செந்தில்குமார், தலைமை ஆசிரியர் (மற்றும் பறவை ஆர்வலர்), ஊராட்சி ஒன்றிய நடுநிலைப்பள்ளி, கிருஷ்ணம்புதூர், சேலம்.
இதோ நெருங்கிவிட்டது ஆண்டுதோறும் உலக அளவில் நடைபெறும் மாபெரும் பறவைகள் கணக்கெடுப்பான ஊர்ப்புறப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பு 2020 Great Backyard Bird Count. பிப்ரவரி 14 முதல் 17 வரை நான்கு நாட்களும் பறவை ஆர்வலர்களுக்குக் கொண்டாட்டம் தான். தனியாகவோ, குழுவாகவோ இந்தியாவில் உள்ள பல்வேறு வாழிடங்களில் பறவை ஆர்வலர்களின் கால்தடம் பதிந்துவிடும். இருநோக்கி மற்றும் ஒளிப்படக்கருவிகள் மூலம் பறவைகளைச் சுட்டி வீழ்த்தும் அழகே தனி. இந்த ஆண்டு நடக்கவிருக்கும் ஊர்ப்புறப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பில் புதிய பறவைகளைப் பதிவு செய்வது முதல் அதிக பறவை இனங்கள் பார்ப்பது, அதிக பறவைப் பட்டியல்கள் சமர்ப்பிப்பது வரை மாபெரும் பங்களிப்புகளைத் தரக் காத்திருக்கும் அனைத்துப் பறவை ஆர்வலர்களுக்கும் முதலில் நன்றி சொல்லியே தீரவேண்டும்.
இக்கணக்கெடுப்பை ஒட்டி பள்ளி, கல்லூரி மாணவர்களும் வளாகப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பில் Campus Bird Count பங்கு கொள்ளலாம். மேலும் விவரங்களுக்கு: https://birdcount.in/event/cbc2020/
2018 & 2019ன் கணக்கெடுப்புகள்
2019 GBBCல் அதிக பறவைப் பட்டியல்கள் சமர்ப்பித்த நாடுகளில் மூன்றாவது இடத்திலிருந்து முன்னேறி முதல்முறையாக உலக அளவில் இரண்டாம் இடத்தைப் பிடித்தது இந்தியா. இப்படி உலக அளவில் நம் நாடு முன்னேற்றம் கண்டுள்ளது மிகவும் மகிழ்சிகரமான ஒன்று. இதற்கு பறவை ஆர்வலர்களின் அயராத உழைப்பும் ஒருங்கிணைப்பும் காரணம் என்று தான் கூற வேண்டும். இந்தியாவைப் பொறுத்தவரை ஒரு பறவைப் பட்டியல் (checklist) என்பது குறைந்தபட்சம் 15 நிமிடங்களாவது இருக்க வேண்டும்.
கடந்த இரு ஆண்டுகளில் GBBCல் உலக அளவில் முதல் மூன்று இடங்களைப் (பறவைப் பட்டியல்கள் அடிப்படையில்) பிடித்த நாடுகள்
Rank
GBBC 2018
Checklists
GBBC 2019
Checklists
1
அமெரிக்கா
1,10,151
அமெரிக்கா
1,21,459
2
கனடா
14,146
இந்தியா
22,273
3
இந்தியா
13,576
கனடா
14,667
கடந்த இரு ஆண்டுகளில் GBBCல் உலக அளவில் முதல் மூன்று/நான்கு இடங்களைப் (அதிக பறவை இனங்களைப் பதிவு செய்ததன் அடிப்படையில்) பிடித்த நாடுகள்
Rank
GBBC 2018
No. of Species
GBBC 2019
No. of Species
1
கொலம்பியா
1009
கொலம்பியா
1115
2
கனடா
919
ஈக்வடார்
966
3
பிரேசில்
860
இந்தியா
852
4
இந்தியா
838
பிரேசில்
848
இந்தப் புள்ளி விவரங்கள் இந்தியாவின் முன்னேற்றத்தைக் காட்டினாலும் தேவைப்படும் வெற்றியை இன்னும் எட்டவில்லை என்று தான் நான் சொல்வேன். 120 கோடிக்கு மேல் மக்கள் தொகை கொண்ட நம் திருநாட்டில் 2019 பிப்ரவரியில் நடைபெற்ற ஊர்ப்புறப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பில் பங்குபெற்ற பறவை ஆர்வலர்களின் எண்ணிக்கை வெறும் 1786 (based on eBird accounts) பேர் தான் என்பது வேதனை அளிக்கிறது. பறவைகளைப் பற்றிய விழிப்புணர்வு இன்மையையே இப்புள்ளி விவரங்கள் நமக்குக் காட்டுகின்றன.
அதன் விளைவு எத்தனை பறவை இனங்களை இழந்திருக்கிறோம். அழிவின் விளிம்பில் உள்ள பறவை பறவைகள் எத்தனை? அழிவை நோக்கித் தள்ளப்பட்டுக் கொண்டிருக்கும் பறவைகள் எத்தனை? இன்னும் கானமயிலும் பாறுக்கழுகும் இந்தியா முழுவதும் நூறுகளின் எண்ணிக்கையிலேயே வாழ்க்கைப் போராட்டத்தை நடத்திக்கொண்டிருக்கின்றன.
வடஇந்தியாவிற்கும் தென்னிந்தியாவிற்குமான வேறுபாடு
2019ல் இந்திய அளவில் 22,273 பறவைப் பட்டியல்கள் சமர்ப்பிக்கப்பட்டுள்ளன. இது அதற்கு முந்தைய ஆண்டைக் காட்டிலும் 8 ஆயிரம் பட்டியல்கள் அதிகம் என்றாலும் இந்தியா முழுக்கப் பரவலாக இல்லாமல் தென்னிந்தியாவிற்கும் வடஇந்தியாவிற்குமான பெருத்த வேறுபாட்டைக் காட்டுகிறது. இந்தியாவின் மக்கள் தொகை அதிகமுள்ள மாநிலங்களில் ஒன்றான உத்திரப்பிரதேசத்தில் வெறும் 80 பறவைப் பட்டியல்களே பதிவிடப்பட்டது வேதனை அளிக்கிறது.
மாநிலங்கள்
GBBC 2019 பறவைப் பட்டியல்கள்
தமிழ்நாடு
10,111
கேரளா
3,674
கர்நாடகா
2,734
பிற மாநிலங்கள் அனைத்தும்
5,754
மொத்தம்
22,273
இன்னும் இப்புள்ளி விவரங்களை ஆழ்ந்து நோக்கினால் இந்தியா முழுமைக்கும் 60 சதவீத மாவட்டங்களில் பறவைகள் பற்றியப் பதிவுகள் இல்லை. வெறும் 40 சதவீத பதிவுகள் தான் உலக அளவில் நம்மை இரண்டாம் இடத்திற்கு கொண்டு சென்றிருக்கிறது. காரணம் ஒன்று தான். ஆண்டுதோறும் உலக அளவில் இப்படியொரு கணக்கெடுப்பு நடைபெறுகிறது என்பது பெரும்பாலான மக்களுக்குத் தெரிந்திருக்க வாய்ப்பில்லை. அனைத்துத் தரப்பு மக்களுக்கும் இந்நிகழ்வினைக் கொண்டு செல்ல போதுமான வாய்ப்புகளும் வசதிகளும் இல்லை என்று பொருள். அரசு மட்டும் நினைத்தால் இதில் ஒரு பெரும் மாற்றத்தையும், விழிப்புணர்வையும் ஒரேயொரு அறிவிப்பின் மூலம் ஏற்படுத்த முடியும்.
2019 GBBC: தமிழ்நாடு பதிவு செய்த 10,111 பறவைப் பட்டியல்களில் 8,420 பட்டியல்கள் சேலம் மாவட்டப் பறவை ஆர்வலர்காளால் சமர்ப்பிக்கப்பட்டது என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.
கணக்கெடுப்பினால் என்ன பயன்? ஏன் செய்ய வேண்டும்?
இதனால் நமக்கு என்ன பயன் என்ற வினா தோன்றினால் விடை எளிதானது. சுற்றுச்சூழலின் ஆரோக்கியத்தை சுட்டிக்காட்டும் காரணிகளில் பறவைகளும் ஒன்று. பறவைகள் இல்லை என்றால் மனித இனமே இல்லாமல் போய்விடும் என்பது தான் நிதர்சனம். பறவைகளின் தன்னலம் கருதாப் பயன்களையும், தொடர்ந்து நவீனத்தால் பறவைகள்படும் துயரங்களையும் கடந்த, இந்த தலைமுறைகளும் அறியாமலே உள்ளனர். அதனை அடுத்த தலைமுறைக்கு உணர்த்த வேண்டிய பொறுப்பு ஒவ்வொருவருக்கும் உள்ளது. அதற்கு ஒரு வாய்ப்பாக இந்தக் கணக்கெடுப்பை பயன்படுத்திக்கொள்ள வேண்டும். மேலும் நாம் தரும் ஒவ்வொரு தகவல்களும் பறவைகளைக் காப்பாற்றும் அறிவியல் ஆராய்ச்சிகளுக்கும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
வீட்டிற்கு ஒரு இயற்கை ஆர்வலர் தேவை!
மதிப்புமிக்க இயற்கையைப் பற்றி அறிந்து கொள்ளாமல் தேர்வு மதிப்பெண்களின் பின்னே ஒரு தலைமுறை ஓடிக்கொண்டிருக்கிறது. சுற்றுச்சூழல் கல்வி என்று பள்ளியில் ஒரு தேர்வு நடைபெறும். ஆனால் அதில் பெறும் மதிப்பெண்களோ மதிப்பெண் பட்டியலில் இடம் பெறாது. பறவைகள் தான் சுற்றுச்சூழலின் தூதுவர்கள். பறவைகளைப் பற்றியோ இயற்கையைப் பற்றியோ புரிதல் ஏதுமின்றி தலைமுறைகள் உருவாவது மோசமான விளைவுகளையே ஏற்படுத்தும். சீரழிந்து வரும் சுற்றுச்சூழலைக் காப்பாற்ற வீட்டுக்கு ஒருவர் பறவை/இயற்கை ஆர்வலராக மாற வேண்டியது காலத்தின் கட்டாயம் என்பதை உணர்ந்து செயல்பட வேண்டும். இது போன்ற கணக்கெடுப்பில் பங்குகொள்ள பறவை ஆர்வலராக இருக்க வேண்டும் என்பதில்லை. ஒரு பொறுப்புள்ள குடிமகனாக இருந்தாலே போதுமானது.
விளையாட்டாகச் செய்யலாமே…
உங்கள் பகுதியிலும் பறவைகளைக் கணக்கெடுக்க வேண்டும் என்ற ஆர்வம் வந்துவிட்டதா? விளையாட்டாக ஒரு முறை பறவைகளைக் கணக்கெடுக்க வெளியே வாருங்கள். பறவைகள் உங்களை எப்படி ஈர்க்கிறது என்பது புரியும். நானும், என் குடும்பமும், பள்ளி மாணவர்களும் பிப்ரவரி 14 தொடங்கவிருக்கும் ஊர்ப்புறப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பில் கலந்துகொள்ளத் தயாராகிவிட்டோம். நீங்களும் தயாரா?
இந்த நான்கு நாட்களில் (14-17 பிப்ரவரி 2020) என்ன செய்ய வேண்டும்? நாம் குடியிருக்கும் பகுதியைச் சுற்றியுள்ள பறவைகளைப் பார்த்து, அடையாளம் கண்டு, கணக்கிட வேண்டும். இதை குறைந்தபட்சம் 15 நிமிடங்கள் செய்தாலே போதுமானது. நாம் எழுதி வைத்துள்ள பறவைப் பட்டியலை என்ன செய்ய வேண்டும், இதில் பள்ளிகள் பங்கு பெறலாமா, எப்படிச் செய்ய வேண்டும் போன்ற கேள்விகளுக்கு விடை தெரிந்து கொள்ள இங்கே சொடுக்கவும்.
மேலும் உங்கள் பகுதியில் உள்ள பறவை ஆர்வலர்களையும் தொடர்பு கொள்ளலாம். சேலத்தில் ஊர்புறப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பு மற்றும் வளாகப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பு குறித்த விரிவானத் தகவல்களுக்கும், பறவைகள் சார்ந்த குறுங்கையேடுகள், காட்சிப்படங்கள் போன்றவற்றைப் பெற சேலம் பறவையியல் கழகத்தை தொடர்பு கொள்ளவும்: 7598457496 or 9361313312.
எழுத்து: சு. செந்தில் குமார், தலைமை ஆசிரியர் (மற்றும் பறவை ஆர்வலர்), ஊராட்சி ஒன்றிய நடுநிலைப்பள்ளி, கிருஷ்ணம்புதூர், சேலம்.
சென்ற ஆண்டின் வலசைக்கால இறுதியில் நானும் மற்றொரு பறவை ஆர்வலரும் ஒரு சிறிய புல்வெளிக்குச் சென்று அடுத்த ஆண்டு அங்கே என்னென்ன புதிய பறவைகளைப் பார்க்க இயலும் என்று பேசிக்கொண்டோம். அவர் சில பறவைகளோடு வலசை வரும் அரிய காடை இனங்கள் வருவதற்கும் வாய்ப்புகள் உண்டு என்று கூறினார். எனக்கு “காடை புடிச்சேன், கவுதாரி புடிச்சேன், காக்கா புடிக்க மாட்டேன்,” என்ற திரைப்படப் பாடல் நினைவிற்கு வராமல் இல்லை.
அதன் பின் வழக்கம் போல ஒரு நாள் பறவை நோக்குதலுக்கு அதே பகுதிக்குச் சென்றிருந்தேன். திடீரென்று ஒரு பறவை எனது காலுக்கருகிலிருந்து விர்ரென்று பறந்து ஒரு 15 அடிக்கு அப்பால்போய் இறங்கியது. ஏற்கனவே இது போல அனுபவம் எனக்கு உண்டு. கவுதாரி (Grey Francolin), குறுங்காடை (Barred Buttonquail) போன்றவை திடீர் திடீரென்று பறந்து ஒரு சிறு அச்சுறுத்தலை ஏற்படுத்தும். பறவையின் அளவைப் பார்த்து இதுவும் குறுங்காடையாகத் தான் இருக்குமென்று நினைத்தேன். அது கண்ணுக்குத் தெளிவாக தெரியும் தொலைவில் நின்று கொண்டிருந்தது.
கண்டேன் காடையை
ஆனால் அது நான் ஏற்கனவே பார்த்த காடையைப் போல் இல்லாமல் கொஞ்சம் வித்தியாசமாக இருந்தது. நான் கேமராவில் படம் எடுக்கும் போது நேருக்கு நேர் நின்று என்னைப் பார்ப்பது போல இருந்தது. உடல் முழுவதும் வெளிர் பழுப்பு நிறம். தலை முதல் கழுத்து வரை உள்ள வெள்ளை நிறத்தினூடே கருப்பு வரிகள். தொண்டையிலிருந்து நெஞ்சுப் பகுதி வரை கருப்பு நிறம் இருந்தது. பெண் காடை சற்றே வெளிரிய தோற்றத்துடன் காணப்பட்டது. இக்காடைகள் ஒரு கோழிக்குஞ்சு அளவுக்குத்தான் (18 செ.மீ) இருந்தது. எடை தோராயமாக 75 கிராம் இருக்கலாம். படம் எடுக்க ஒரு நிமிட ஒத்துழைப்பு போதும் என்று நினைத்ததோ என்னவோ பறந்து மறைந்து விட்டது. பின் தொடர்ந்து தேடியும் கிடைக்கவில்லை.
வீட்டிற்கு வந்து எடுத்த படங்களைப் பார்க்கும் போது தான் தெரிந்தது அது RAIN QUAILCoturnix coromandelica என்று சொல்லப்படும் கருநெஞ்சுக்காடை என்று. eBird இணையத்தில் தேடிய போது அவை தமிழ்நாட்டிற்கு குறைந்த அளவிலே வருகை தருவதை அரிய முடிந்தது.
பரவல், வாழிடம், உணவு & இனப்பெருக்கம்
இந்தியாவில் பத்திற்கும் மேற்பட்ட காடை இனங்கள் வாழ்கின்றன. அதில் நான் பார்த்த கருநெஞ்சுக்காடை (Rain Quail) பெரும்பாலும் ஆசிய கண்டத்தின் இந்தியா, இலங்கை, பாகிஸ்தான், நேபாளம், பங்களாதேஷ், மியான்மர், கம்போடியா, தாய்லாந்து, வியட்நாம் ஆகிய நாடுகளில் காணப்படுகிறது.
புல்வெளி நிலப்பரப்புகளும் அடர்த்தியில்லா புதர்காடுகளுமே காடைகளின் முக்கிய வாழிடமாகும். பூச்சிகள், விதைகள், தானியங்கள், சிறு கொட்டைகள் போன்றவற்றை உணவாக உட்கொள்கின்றன. இவற்றின் இனப்பெருக்கக் காலமானது மார்ச் முதல் அக்டோபர் வரை ஆகும். பெண் கருநெஞ்சுக் காடை 4 முதல் 6 முட்டைகள் வரை இட்டு 16 முதல் 19 நாட்கள் வரை அடைகாத்து குஞ்சு பொரிக்கும். இக்காடைக்குஞ்சுகள் முட்டையிலிருந்து வெளிவந்து சில நாட்களில் தாமாக உணவு உட்கொண்டாலும் பெற்றோருடன் 8 மாதங்கள் உடனிருந்த பிறகே தன்னிச்சையாக செயல்படத் தொடங்குகிறது.
“விட்-விட்… விட்-விட்…”
சில நாட்கள் கழித்து பெண் காடையை ஒளிப்படம் எடுக்கலாம் என்று மீண்டும் ஒரு முறை சென்றிருந்தேன். நீண்ட நேரத்திற்குப் பிறகு அதனுடைய குரலொலியைக் கேட்டேன். மூன்று முதல் ஐந்து முறை “விட்-விட்… விட்-விட்… விட்-விட்…” என்று ஒலி எழுப்பியது. அவ்வொலியைப் பின்தொடர்ந்து தேடிச் சென்றேன். என்னைப் பார்த்துவிட்டு விர்ரென்று பறந்து இன்னொரு புதருக்குள் சென்று மறைந்தது. கிட்டத்தட்ட அரைமணி நேர முயற்சிக்குப் பின்பும் ஒரு ஒளிப்படம் கூட எடுக்க முடியவில்லை. கண்களுக்குத் தெரிகிறது. பறக்கிறது. ஆனால் ஒரேயொரு படம் மட்டும் எடுக்க முடியவில்லை. ஆனால் அதனுடைய வாழ்க்கை முறையில் உள்ள ஒரு குணாதிசயத்தைப் பற்றி தெரிந்து கொள்ள முடிந்தது. ஓரிடத்திலிருந்து 150 அடி தூரம் வரை ஒரு பெரிய வட்டம் போட்டால் அந்த இடத்திற்கு அப்பால் அது பறந்து செல்லுவதில்லை. அங்கேயே சுற்றிச்சுற்றி வருகிறது. காடை புடிச்சேன் என்று எப்படி பாட்டு எழுதினார்கள் என்று ஆச்சரியம் கொண்டேன். அதனைப் பிடிப்பதல்ல, பார்ப்பதே கடினமாக இருந்தது.
வலசைப் பண்புகளும் சில பதிவுகளும்
இந்தியாவின் மத்தியப் பகுதிகளில் வாழும் கருநெஞ்சுக்காடை குளிர்காலங்களில் வடகிழக்கு மற்றும் தென்னிந்தியாவை நோக்கி வருகிறது. கோடைகாலங்களில் வடக்கு நோக்கு செல்கிறது. தமிழ்நாட்டிற்கு இக்காடைகள் குறைந்த எண்ணிக்கையிலேயே வருகின்றன. இதுவரை சேலம், கோவை, ஈரோடு, பெரம்பலூர், திருச்சி, மதுரை, விருதுநகர், திருநெல்வேலி, காஞ்சிபுரம் ஆகிய ஒன்பது மாவட்டங்களில் மட்டுமே பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது. எனது மாவட்டமான சேலத்தில் பச்சைமலை என்ற பகுதியில் 2011ல் ஒரு பதிவு (Source: eBird) மட்டுமே இருந்தது. எனவே எளிதில் பார்க்கக்கூடிய பறவை அல்ல இது. அப்படிப்பட்ட அரிய பறவையொன்று எனக்குக் காட்சி கொடுத்தது இன்றும் ஒரு அதிசய நிகழ்வாகவே தோன்றுகிறது.
With each passing year, summer is becoming relentless to bear. However, similar to the past two years, our birders have kept their enthusiasm throughout the second quarter and have come up with good records. Our team also took a different approach to raise awareness for Endemic Bird Day. Yet again, the contribution by our birders is on the highest level. Sightings and records which are entered in eBird are only taken into account towards writing of this e-magazine. —Ganeshwar SV.
TO BEAT THE HEAT
On April 4, 2019, the students of Panchayat Union Primary School, Kurichi collected coconut shells along with their headmaster Kalai Selvan V and made water bowls to help birds to beat the heat of summer.
FIRST PHOTO RECORD
On April 16, 2019, Senthil Kumar S recorded a GREATER SPOTTED EAGLEClanga clanga just for the second time and photographed it for the first time in Salem. Please see the complete checklist here. The previous record of the species was from Kannankurichi Lake in 2015.
WHATSAPP QUIZ
On the occasion of Endemic Bird Day and Global Big Day, Salem Ornithological Foundation took a new approach of organizing and conducting a Quiz using WhatsApp messenger as a tool to raise awareness on the endemic birds of Salem. The quiz was conducted from 28 April to 3 May 2019. A total of fifteen questions were asked including call-based and pictorial questions. To see the list of questions and the results, please click here.
5th ENDEMIC BIRD DAY
On May 4, 2019, during the 5th Endemic Bird Day (coinciding with the Global Big Day) Salem birders recorded a total of 122 species and submitted 301 checklists. With such contribution, Salem was ranked as No.1 district in terms of total checklists and No.2 by species recorded in Tamil Nadu.
Notable sighting of the day was CINEREOUS TITParus cinereus recorded by Subramania Siva.
DAY WITH RAPTORS
On May 18, 2019 as many as nine species of birds of prey or raptors were recorded in good numbers on a single day in the Kuppanur Ghat section of Yercaud in Salem. The two teams of birders consisting Angeline Mano, Divya Subramani, Ganeshwar SV, Vadivukkarasi, Senthil Kumar and Subramania Siva sighted SHIKRAAccipiter badius, BLACK KITEMilvus migrans, ORIENTAL (Crested) HONEY-BUZZARD Pernis ptilorhynchus, RED-NECKED FALCONFalco chicquera, SHAHEEN FALCONFalco peregrinus peregrinator, CRESTED SERPENT EAGLESpilornis cheela, CHANGEABLE HAWK-EAGLENisaetus cirrhatus, RUFOUS-BELLIED EAGLELophotriorchis kienerii and the BLACK EAGLEIctinaetus malaiensis.
NEW RECORD
On May 24, 2019, Subramania Siva and Senthil Kumar recorded a ORIENTAL PRATINCOLEGlareola maldivarum in Mettur, which is the first record for Salem. Please see the complete checklist here.
EXPLORING THE LESSER KNOWN
On June 1 & 2, 2019, a team of birders consisting of Rajangam Periyasamy, Senthil Kumar S, Subramania Siva, Angeline Mano, Tamil Selvan A and Ganeshwar SV set out to explore the lesser known Pachaimalai Hills located in the Gangavalli taluk of Salem district. They recorded 66 species including the rare YELLOW-THROATED BULBULPycnonotus xantholaemus.
WORLD ENVIRONMENT DAY
On June 5, 2019, World Environment Day was celebrated in the birding clubs of schools associated with Salem Ornithological Foundation including Panchayat Union Middle Schools Thalavaipatty & Krishnampudur, Panchayat Union Primary School, Puzhuthikuttai. Students took a pledge that they would be eco-friendly citizens. The events were coordinated by the teacher birders and was supported by the Head Masters.
NEW CALL RECORD
On June 29, 2019, Abilash Chandrapal, Tamil Selvan A and Angeline Mano photographed and recorded the calls of INDIAN CUCKOOCuculus micropterus which is a rarity to Salem. Please see the complete checklist here.
RESCUE & RELEASE
On June 30, 2019, due to some unknown reason, a female ASIAN KOELEudynamys scolopaceus had fallen from a tree and was caught by a cat. With the support of Kalaiselvan V, four children R.K. Divya, R.K. Tharun, K. Navanithan and K. Bala rescued the injured bird, kept it for overnight observation and released it safely the next day morning.
எழுத்து: செந்தில்குமார், தலைமை ஆசிரியர் (மற்றும் பறவை ஆர்வலர்), ஊராட்சி ஒன்றிய நடுநிலைப்பள்ளி, கிருஷ்ணம்புதூர், சேலம்.
ஓரிடவாழ் பறவைகள் கணக்கெடுப்பு நாளின் (மே 4) பட்டியல்கள் மற்றும் படங்களை முழுவதும் eBirdல் பதிவேற்றம் செய்து முடிக்காத நிலையில் அடுத்த நாளே நண்பர் திருமலை வெங்கட்ராமன் அழைத்திருந்தார். பறவை ஆர்வலர், ஒளிப்படக் கலைஞர், எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக பழகுவதற்கு இனிமையானவர்.
ஒரு சிறந்த பறவையாளர் என்பவர் தான் பெற்ற இன்பத்தை இன்னொருவரும் பெற வேண்டும் என்று ஆற்றுப்படுத்துதல் வேண்டும். அதை அவரிடமும் கண்டேன். எனக்கும் சேலம் மாவட்டத்தில் அரிதாகவே தென்படும் காட்டுப் பஞ்சுருட்டானை மீண்டும் காண வேண்டும் என்ற உந்துதல் ஏற்பட்டது.
பரவல் பெரியது; சேலத்தில் அரியது
காட்டுப் பஞ்சுருட்டானின் வாழிடப் பரவல் பெரியது. மேற்கு தொடர்ச்சி மலை அமைந்துள்ள கேரளா, கர்நாடகா, குஜராத் ஆகிய மாநிலங்களிலும் மற்றும் இமயமலைத் தொடரில் உள்ள இமாச்சல பிரதேசம், நாகாலாந்து, மணிப்பூர், அருணாச்சல பிரதேசத்திலும் இவை வாழ்கின்றன. இதனைத் தவிர்த்து இந்தியாவின் உள் மாநிலங்களின் மலைகளில் அங்கொன்றும் இங்கொன்றுமாக பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது. தமிழகத்தைப் பொறுத்தவரை கோயமுத்தூரில் அதிகம் காணப்படுகின்றன. சேலம் மாவட்டத்தில் உள்ள கிழக்குத்தொடர்ச்சி மலைகளில் அரிதாகவே குறிப்பாக ஏற்காட்டில் தென்படுகிறது.
மண் சுவரில் கூடு
இப்பறவையைக் காண வேண்டும் என்பதற்காக என்னுடன் மேலும் ஐந்து பறவை ஆர்வலர்கள் வந்திருந்தனர்—வடிவுக்கரசி, திவ்யா சுப்ரமணி, ஏஞ்சலின் மனோ, சுப்ரமணிய சிவா மற்றும் கணேஷ்வர். இவ்வாறு சமபாதி இடஒதுக்கீட்டோடு காலை ஆறு மணிக்கு புறப்பட்டு சுமார் ஒன்பது மணி அளவில் வெங்கட்ராமன் சார் சொன்ன இடத்தை வந்தடைந்தோம். எங்கள் முதல் வேலை அவர் சொன்ன இடத்தில் அப்பறவையையும் அதன் கூட்டையும் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். அதனுடைய கூடு மற்ற பறவைகளைப் போல சுள்ளிகளாலும் குச்சிகளாலும் கொண்டு கட்டப்படுவதில்லை. மண் சுவரில் துளையிட்டு அதில் மெத்தென புற்களையும் இறகுகளையும் வைத்து முட்டையிட்டு குஞ்சு பொரிக்கும் ஒரு வித்தியாசமான பறவை. இந்தியாவில் 6 வகையான பஞ்சுருட்டான்கள் உள்ளன. அனைத்துமே மண் சுவரில் துளையிட்டு கூடமைக்கும் பண்புடையவை.
தேடலும் விலகலும்
நாங்கள் சென்ற இடத்திலிருந்த மண் சுவரில் அது போன்று பல துளைகள் காணப்பட்டது. இதில் எந்தத் துளையில் கூடு அமைந்திருக்கிறது என்று தெரியவில்லையே என்று தேடிக்கொண்டிருந்தோம். எந்த அறிகுறியும் இல்லை. சரி நமக்கு வாய்த்தது அவ்வளவுதான் புறப்படலாம் என்று நினைத்த போது தொலைவில் ஒரு காட்டுப் பஞ்சுருட்டான் வாயில் இரையை வைத்து தடுமாறிக்கொண்டிருந்தது. நாங்கள் கூட்டிற்கு மிக அருகில் இருக்க வேண்டும் என்பதை உணர்ந்து உடனடியாக முடிந்த அளவு தொலைவில் சென்று மறைந்து கொண்டோம். உடனே கூட்டிற்கு வந்து குஞ்சுகளுக்கு உணவூட்டிச் சென்றது. சுமார் இரண்டு மணி நேரம் மறைவில் இருந்து அதன் செயல்பாடுகளை உற்றுநோக்கினோம். 20 நிமிடத்திற்கு ஒரு முறை தாயும் தந்தையும் மாறி மாறி உணவூட்டிச் சென்றன.
அழகியத் தோற்றம்
உடலின் மேற்புறம் முழுவதும் பச்சையிலும் அடிப்பகுதி (underparts) வெளிர் மஞ்சள் நிறத்திலும் நெற்றி, கன்னம், முகம் நீலப்பச்சையிலும் காணப்பட்டது. கழுத்து மற்றும் தொண்டைப் பகுதியில் உள்ள எடுப்பான நீலநிறந்தான் அதற்கு BLUE-BEARDED BEE-EATER எனப் பெயரிடக் காரணம் என்று புரிந்து கொண்டேன். பறவையின் அலகு அரிவாள் போல வளைந்து கூர்மையாக காணப்பட்டது. இந்தியாவில் வசிக்கும் பஞ்சுருட்டான்களில் அளவில் பெரியது இதுவேயாகும். பறவையின் அளவு (size) ஒரு அடிக்கு கொஞ்சம் அதிகமாக இருக்கும். எடையோ 100 கிராமிற்கும் குறைவு தான். இப்படி பல நிறங்கள் மின்ன பெற்றோர் குஞ்சுகளுக்கு மீண்டும் உணவளிக்க இரை தேடிச் சென்றனர்.
உள்ளூர்ப் பறவைகளின் இனப்பெருக்கக் காலம்
ஒவ்வொரு ஆண்டும் பிப்ரவரி முதல் ஆகஸ்ட் வரை அதனுடைய இனப்பெருக்க காலம் எனலாம். இதுவே பெரும்பாலான உள்ளூர் பறவைகளுக்கும் (resident species) இனப்பெருக்க காலமாக இருக்கிறது. இந்த ஆண்டில் நான் பார்த்தவரையில் பிப்ரவரி மாதத்தில் பண்ணவாடியில் சாம்பல்தலை வானம்பாடி (Ashy-crowned Sparrow-Lark) குஞ்சுகளுக்கு உணவூட்டுவதையும், வயல் நெட்டைக்காலி (Paddyfield Pipit) கூடு அமைப்பதற்கு பிஸியாக இருப்பதையும் கண்டேன். ஏப்ரலில் தவிட்டுக்குருவி (Yellow-billed Babbler) கூட்டில் அடைகாப்பதைப் பார்த்தேன். மே மாதம் மேட்டூரில் 60க்கும் மேற்பட்ட இராக்கொக்குகள் (Black-crowned Night Heron) கூடுகள் அமைத்து அடைகாப்பதையும், தாரமங்கலத்தில் வெண்முதுகுச் சில்லை (White-rumped Munia) கூடு கட்டிக்கொண்டிருப்பதையும், ஏற்காட்டில் செம்மீசை சின்னான் (Red-whiskered Bulbul), தெற்கத்தி மின்சிட்டு (Orange Minivet) கூடமைக்க மரத்திலிருந்து நாரை உரித்தெடுத்து கொண்டு செல்வதையும், துடுப்புவால் கரிச்சான் (Greater Racket-tailed Drongo) அடைகாப்பதையும், வெள்ளோட்டில் தாழைக்கோழி (Common Moorhen) அடையில் இருப்பதையும் பார்த்து மகிழ்ந்தேன். பொதுவாக பெரும்பாலான இந்தியப் பறவைகளுக்கு இது இனப்பெருக்க காலம் என்றே நினைக்கிறேன்.
நிறைவான நினைவு
காட்டுப் பஞ்சுருட்டானும் இக்காலத்திலேயே இனப்பெருக்கம் செய்கிறது. ஒரு மாதத்திற்கு முன்பிருந்தே சுவரில் துளையிட்டு கூடமைக்கும் வேலையை ஆரம்பிக்கும். நான்கு முட்டைகளை இடும். குஞ்சுகளுக்கு தேனீக்கள் உட்பட பல பூச்சிகளை உணவாக அளிக்கும். மாலை இருள் சூழும் வேளையிலும் உணவூட்டுவதைப் பார்த்துள்ளேன். ஆள் நடமாட்டம் இருந்தால் உணவளிக்க தயங்குவதும் அதுவே கூட்டின் அருகில் இரண்டடி இடைவெளியில் கார்கள் கடந்து சென்றாலும் கூட சிறிதும் பயமின்றி குஞ்சுகளுக்கு உணவளிக்கிறது. பின்னர் ஒரு மாதம் கழித்து மீண்டும் இக்குடும்பத்தைப் பார்க்கச் சென்றேன். ஆனால் அங்கு பெற்றோரோ குஞ்சுகளோ இல்லை. அனைவரும் நன்முறையில் வளர்ந்து பறந்திருக்க வேண்டும்.
கூட்டின் அளவுகள்
பிறகு தரையிலிருந்து பொந்தின் உயரத்தை அளந்து பார்த்தேன். சுமார் 6.5 அடி (198 செ.மீ) உயரத்தில் அமைந்திருந்தது. மண் சுவரில் உள்ள பொந்தின் விட்டம் 11 செ.மீ இருந்தது. உள்ளே செல்லச்செல்ல விட்டம் குறைந்தது. பொந்தின் உள் ஆழம் ஏறத்தாழ 4 அடி (116 செ.மீ) இருந்தது. நான் அளந்த இதே கூட்டில் தான் ஒரு மாதத்திற்கு முன்பு காட்டுப் பஞ்சுருட்டான் தன் குஞ்சுகளுக்கு உணவூட்டுவதைக் காணும் அரிய வாய்ப்பு கிடைத்ததை எண்ணி உள்ளம் பூரிப்படைந்தது.
நீங்களும் எங்களோடு வாருங்களேன்; சேலத்தில் ஏற்காட்டில் மட்டும் அரிதாக காணப்படும் இப்பறவையின் அழகையும் சேர்த்து இன்னும் பல பறவைகளையும் கண்டு ரசிக்கலாம்!
தி இந்து நாளிதழின் உயிர் மூச்சுப் பகுதியில் மே 11, 2019 அன்று வெளியானக் கட்டுரையின் முழு வடிவம். எழுத்து: சு.வே. கணேஷ்வர், சேலம் பறவையியல் கழகம். To read the English version of the article, please click here.
சென்னை, கோவையைப் போன்று பறவை நோக்குதலுக்கென பெரிதும் அறியப்பட்ட மாவட்டமாக சேலம் அண்மைக்காலம் வரை இல்லாமல் இருந்தது. பெண் ஆர்வலர்களை விடுங்கள். ஆறேழு வருடங்களுக்கு முன்னால் விரல் விட்டு எண்ணும் அளவிற்குத் தான் ஆண் பறவை ஆர்வலர்களின் எண்ணிக்கையும் இந்த மாவட்டத்தில் இருந்தது. அத்தகைய சூழலில் சேலம் மாவட்டத்தில் நிறைய பெண்கள் பறவை நோக்குதலில் ஈடுபடுவதைக் காணவேண்டும் என்றொரு மாபெரும் கனவு இருந்தது.
பறவைகளுக்காக என்பது ஒரு புறமிருக்க, இன்றைக்குப் பெண்கள் நாள்தோறும் எதிர்கொள்ளும் பல்வேறு சிக்கல்களில் இருந்து மனஅமைதி பெறவும் உள ஆரோக்கியத்துடன் வாழவும் பறவை நோக்குதல் மிகச்சிறந்த ஆசுவாசப்படுத்தும் அம்சமாக இருக்கும் என்பதே இந்தக் கனவுக்கான முக்கியக் காரணம். ஆண், பெண் பேதமின்றி அனைவரும் இயற்கையோடு ஏதோ ஒரு வகையில் தொடர்பில் இருப்பது மிகவும் அவசியம். இதற்கான முயற்சிகள் சேலத்தில் தொடர்ந்து நடைபெற்று வந்தன. என்றைக்காவது ஒரு நாள் மாற்றம் நிகழும் என்ற நம்பிக்கை இருந்தது.
இன்று சேலத்தின் பறவை ஆர்வலர்கள் பல்வேறு செயல்பாடுகளில் முன்னிலை வகிக்கின்றனர். அதற்கு பெண்களின் பெரும் பங்களிப்புக்குத் தான் நன்றி சொல்ல வேண்டும். பள்ளிக் குழந்தைகள், கல்லூரி மாணவர்கள் முதல் குடும்பப்பெண்கள், ஆசிரியர்கள், மருத்துவர்கள் வரை தற்போது 80க்கும் மேற்பட்ட பெண்கள் பறவை ஆர்வலர்களாக மாறியிருக்கிறார்கள்.
பறவைகள் மீது அவர்கள் கொள்ளும் அன்பும் அவற்றுக்காக களத்தில் பல மணி நேரம் செலவிடும் அர்ப்பணிப்பும் இன்று பலருக்கும் எடுத்துக்காட்டாய் திகழ்கிறது. விழிப்புணர்வுக் கூட்டங்களில் பேசுவது, பறவை நோக்கும் பயணங்களை வழிநடத்திச் செல்வது, கணக்கெடுப்புகளில் பங்குகொள்வது என சேலத்தின் பெண் பறவை ஆர்வலர்கள் பறவை நோக்குதலின் பல்வேறு அம்சங்களிலும் தங்கள் பங்களிப்பை இன்றைக்கு வழங்கி வருகின்றனர்.
அ. வடிவுக்கரசி, 37
பிடித்த பறவை: சிறிய பஞ்சுருட்டான் சேலத்தில் பிடித்த இடம்: பண்ணவாடி, மேட்டூர்.
சேலம் கிருஷ்ணம்புதூர் ஊராட்சி ஒன்றிய நடுநிலைப்பள்ளியில் ஆசிரியையாகப் பணி புரிகிறார். ஓவியம், பாடல்கள், கதைகள், நாடகங்கள் போன்றவற்றின் மூலம் இயற்கையோடு மாணவர்களை இணைக்கிறார். தன் பள்ளிக் குழந்தைகளுடன் தினந்தோறும் பறவை நோக்குதலில் ஈடுபடுகிறார். இந்த ஆண்டு பிப்ரவரி மாதம் நடைபெற்ற ஊர்ப்புறப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பில் இவருடைய பள்ளி மாணவர்கள் உலகில் முதலிடம் பிடித்துள்ளனர். அத்துடன் தன் கணவர் செந்தில் குமார் (அதே பள்ளியில் தலைமை ஆசிரியர்), மகன் சுப்ரமணிய சிவாவோடு இணைந்து தமிழ்நாட்டில் இது வரை சேலத்தில் மட்டுமே பதிவு செய்யப்பட்டுள்ள வெண்கழுத்துப் பட்டாணிக்குருவியைத் தொடர்ந்து கண்காணித்து வருகிறார். பறவைகளை நோக்கத் தொடங்கி முதன்முதலாக இருநோக்கியின் வழியே பார்த்த சிறிய பஞ்சுருட்டானே இவருக்குப் பிடித்தமான பறவை.
திவ்யா சுப்ரமணி, 23
பிடித்த பறவை: வெண்மார்பு மீன்கொத்தி சேலத்தில் பிடித்த இடம்: கன்னங்குறிச்சி மூக்கனேரி
வெண்மார்பு மீன்கொத்தியின் குரலைக் கேட்ட அடுத்த நொடியே இவரின் கண்கள் பறவையைத் தேட ஆரம்பித்துவிடும். இயந்திரப் பொறியியல் படித்திருந்தாலும் பறவைகளால் இயற்கையின் பக்கம் ஈர்க்கப்பட்டு அர்ப்பணிப்புடன் செயல்பட்டு வருபவர். பள்ளி மாணவர்கள் பல்வேறு அறிவியல் கோட்பாடுகளை எளிமையாகப் புரிந்து கொள்ள ‘எளிய அறிவியல் பரிசோதனைகள்’ போன்ற விழிப்புணர்வு நிகழ்ச்சிகளை தமிழ்நாடு அறிவியல் இயக்கத்தின் மாவட்டக் கருத்தாளராகச் செய்து வருகிறார். இந்த ஆண்டு நடைபெற்ற ஊர்ப்புற பறவைகள் கணக்கெடுப்பில் தனி நபர் பிரிவில் அதிகமான பறவைப் பட்டியல்களை சமர்ப்பித்து, உலகில் இரண்டாம் இடம் பெற்று சாதனை புரிந்துள்ளார். பறவை நோக்குதலுக்காக கிடைக்கும் வாய்ப்புகளை இவர் தவறவிடுவதில்லை. வெண்மார்பு மீன்கொத்தியைக் கண்டால் அந்நாள் அமைதியாக நகர்வதாகவும் முழுமை பெறுகிறது என்றும் இவர் உறுதியாக நம்புகிறார்.
மகாலட்சுமி முருகவேல், 23
பிடித்த பறவை: செம்மார்பு குக்குறுவான் சேலத்தில் பிடித்த இடம்: பண்ணவாடி, மேட்டூர்.
சிறிய உருவம், இலைகளை ஒத்த பச்சை நிறம், நெற்றியிலும் கழுத்திலும் பொட்டு வைத்தாற் போல சிவப்பு, மேலும் கொல்லன் பட்டறையில் இரும்பை அடிப்பது போன்றதொரு ஒலி போன்றவையே செம்மார்பு குக்குறுவானை இவருக்குப் பிடித்தமான பறவையாக்கி உள்ளது. பெங்களூரில் இளங்கலை படிக்கும் போது பறவை நோக்குதலில் இவருக்கு ஏற்பட்ட ஆர்வம் பெரியார் பல்கலைக்கழகத்தில் முதுநிலை படிப்பில் சேர்ந்த பின்னர் பன்மடங்கு அதிகரித்தது. தற்போது வரை பல அரிய பறவைகள் உட்பட 70 பறவை இனங்களை பெரியார் பல்கலைக்கழக வளாகத்தில் முறைப்படிப் பதிவு செய்துள்ளார். மேலும் தன் பல பல்கலைக்கழக நண்பர்களையும் ஊக்குவித்து பறவை ஆர்வலர்களாக மாற்றியுள்ளார்.
ஏஞ்சலின் மனோ, 20
பிடித்த பறவை: பவளக்கால் உள்ளான் சேலத்தில் பிடித்த இடம்: பண்ணவாடி, மேட்டூர்.
சேலம் அரசு கலைக்கல்லூரியில் படித்து வரும் இவருக்கு பறவைகள் மீது நீண்ட நாட்களாக ஆர்வம் இருந்தது. ஆனாலும், கையில் ஒரு கேமரா கிடைத்ததுமே செயல்பாடுகளை துரிதப்படுத்தியுள்ளார். குறுகிய காலத்தில் நிறைய கற்றுக்கொண்டு ஒளிப்படக்காரராக மட்டுமின்றி பறவை ஆர்வலராகவும் மாறியுள்ளார். தான் எடுக்கும் அனைத்துப் பறவைப் படங்களையும் மக்கள் அறிவியல் தளமான eBirdல் பதிவேற்றமும் செய்கிறார். பவளக்கால் உள்ளானின் அழகிலும் அதன் நடையிலும் இவர் கவரப்பட்டு விட்டார்.
பிரதீபா சுதாகர், 38
பிடித்த பறவை: மாங்குயில் சேலத்தில் பிடித்த இடம்: வீடு (சேலம் ஜங்ஷன் அருகில்)
ஓராண்டுக்கு முன் பறவை நோக்குதலைத் தொடங்கிய இவர் கிருஷ்ணம்புதூர் பள்ளியில் உடற்பயிற்சி ஆசிரியையாகப் பணி புரிகிறார். பறவை நோக்குதலுக்கென்று அதிகம் பயணிக்க இயலாவிட்டாலும் ஆர்வம் மட்டும் குறையவில்லை. நம் சுற்றுப்புறத்தை உற்று நோக்கினாலே நிறைய கற்றுக்கொள்ளலாம் என்று கூறும் இவர், தன் மகன் ஹிமவத் கௌரேஷுடன் இணைந்து வீட்டிலிருந்தே வெளிநாட்டு வலசைப் பறவைகள் உட்பட 50க்கும் மேற்பட்ட பறவையினங்களை பதிவு செய்துள்ளார். தனக்குப் பிடித்தமான மஞ்சள் நிறத்துக்கு எடுத்துக்காட்டாய் திகழும் மாங்குயிலே இவருக்குப் பிடித்தமான பறவையாக உள்ளது. (மாங்குயில் என்று அழைக்கப்பட்டாலும் அது குயில் இனத்தைச் சேர்ந்த பறவை அல்ல)
சுகுணா இராமமூர்த்தி, 56
பிடித்த பறவை: நீலத்தலை பூங்குருவி சேலத்தில் பிடித்த இடம்: கன்னங்குறிச்சி மூக்கனேரி
பறவைகளால் மட்டுமே இவர் ஒரு பறவை ஆர்வலர் ஆகிவிடவில்லை. இவருடைய மகன் பல முறை வலியுறுத்தி உள்ளதும் ஒரு காரணம். வயதின் காரணமாக உடல்நிலையில் இடர்பாடுகள் வந்தாலும் வருடத்தின் முக்கியமான பறவைகள் கணக்கெடுப்புகளில் இவர் பங்கு கொள்ளத் தவறியதில்லை. கடைசியாகப் பறவை நோக்குதலுக்குச் சென்று வந்ததில் பார்த்த ஒரு அழகானப் பறவையே இவருக்குப் பிடித்ததாக இருக்கும். ஊர்ப்புறப் பறவைகள் கணக்கெடுப்பிற்காக ஏற்காட்டிற்கு சென்று வந்த போது கண்ட நீலத்தலை பூங்குருவியே தற்போது பிடித்தமான பறவையாக உள்ளது. புதுப்புது இடங்களுக்குச் செல்ல எப்போதும் தயாராகவே இருப்பவர்.
சேலத்தில் இன்னும் நிறைய பெண் பறவை ஆர்வலர்கள் இருப்பினும் மேற்கூறிய ஆறு பெண்கள், பல விதங்களில் தங்களுடைய பங்களிப்பின் வாயிலாக மாவட்டத்திற்கு முன்னோடியாகத் திகழ்கின்றனர். இவர்களைப் போன்று மேலும் பல பெண்கள் பறவைகளோடும் இயற்கையோடும் இணைந்து வாழ்வதற்கு இவர்கள் உத்வேகமாகத் திகழ்வார்கள்.
Endemic birds are those whose distribution is restricted to a defined area. In total, there are 70 South Asian endemic bird species recorded in Salem including the 16 Indian endemics. As birders explore more, many species might get added to this list. Clicking the scientific name of a species will lead to eBird data which shows photos, audio, distribution map, etc. of that particular bird.
“This has to be one of the best of first three months in birding activities that Salem district has witnessed in the past few years. Due to the dedicated efforts by birders, four new bird species (including rarities) have been added to the checklist of Salem. Our birders also put up an incredible show during the three (annual) major bird counts–AWC, PBC and GBBC. Many new people have started birding and especially more women coming forward is very promising and the future of Salem Birding looks bright. We thank our District Forest Officer A. Periyasamy, I.F.S. for granting us to do a write up and translate his lucid speech on forest fires. With the summer being relentless, we request birders (and everyone) to take sufficient measures to keep safe from the heat and watch birds. Sightings and records which are entered in eBird are only taken into account towards the writing of this e-magazine.” —Ganeshwar SV.
ASIAN WATERBIRD CENSUS
Several birders from many parts of Salem district took part in the Asian Waterbird Census (AWC) conducted from January 5 to 20, 2019. The AWC also welcomes counts from any date in January. Checklists were shared with AWC India eBird account and AWC Wetland Assessment Form was also filled and submitted for each wetland covered. Salem birders collectively documented 139 species during the event.
NEW RECORD (1)
During AWC, on January 6, 2019, Senthil Kumar spotted a SPOTTED REDSHANKTringa erythropus at Mettur which is the first record for Salem. Please see the complete checklist here.
5th PONGAL BIRD COUNT
During the Pongal Bird Count (PBC), birders of Salem district especially from Salem Ornithological Foundation made huge contributions and it is a motivating gesture to see that nearly all the Top 10 birders are from our team. Many thanks and congratulations to all the participants. Please click here to see the complete results of Pongal Bird Count 2019. We thank S.P. Saravanan of The Hindu for his continued support to our activities.
TEAM PALM SWIFT
During the Pongal Bird Count, Team Palm Swift comprising of three crazy birders Arulvelan Thillainayagam, Selvaganesh K and Hareesha AS set out to cover the entire Tamil nadu and Puducherry in just three days. They travelled 2,085 KM and submitted 439 eBird checklists. Do have a read about their incredible journey, here. Also please see their complete checklist from Salem which they put during their journey. Salem Ornithological Foundation congratulates the birders for their inspiring effort.
NEW RECORD (2)
On February 10, 2019, Senthil Kumar recorded KENTISH PLOVERCharadrius alexandrinus for the first time in Salem. Please see the complete checklist here.
7th GREAT BACKYARD BIRD COUNT
The global Great Backyard Bird Count takes place every year over four days (Friday – Monday) around the middle of February. Since it is carried out at around the same time every year, GBBC helps create an annual, real-time snapshot of what birds are where. GBBC 2019, which took place from 15th – 18th February 2019, was the seventh in India.
Notably, among all the districts in the world (‘counties’ in eBird parlance), Salem, a district in Tamil Nadu had uploaded the most number of checklists– 8420! (Source:BCI) Birders of Salem district especially from Salem Ornithological Foundation made huge contributions and except one or two ranks, the Top 10 birders in the World and India are from our team. To see the complete results of Great Backyard Bird Count–India, please click here.
(Note: the numbers on the eBird website may differ a little from those presented in Bird Count India because of slight differences in methods of calculation)
NEW RECORD (3)
On the second day of GBBC, February 16, 2019, Senthil Kumar recorded EASTERN ORPHEAN WARBLERSylvia crassirostris at Chinna Mettur. This is the first record of the bird from Salem. Please see the complete checklist here.
EXEMPLARY WORK BY OUR FOREST DEPARTMENT
During the last week of February, a serious forest fire broke out in the foothills of Yercaud. Three men were arrested for causing the fire. The District Administration and the Salem Forest Department did an amazing job in controlling the forest fire. Our District Forest Officer A. Periyasamy, I.F.S. appealed to the public to cooperate in protecting the forests from forest fires during summer. To read the English version of the speech by our DFO, please click here.
NEW RECORD (4)
On March 3, 2019, R. Venkatraman (Thirumalai RT Venkatraman) spotted and photographed a TICKELL’S THRUSHTurdus unicolor at Yercaud. This is the first record of the species in Salem. Please see the complete checklist here. There are just nine previous records of Tickell’s Thrush in Tamil Nadu out of which only three are with photographs (Source: eBird). Hence, this sighting with an image from Salem is indeed a great one.
EMERGING WOMEN BIRDERS OF SALEM
To encourage more women participation in birding activities, women birders of Salem Ornithological Foundation are doing their best to encourage more people and they have started to emerge as an inspiration to others in the district and State. On the occasion of International Women’s Day, Salem Ornithological Foundation has featured the prominent women birders of Salem as well as the names of others in an exclusive article. To know more about our women power, please click here.
SPRING TREE QUEST
Any activity which involves birds is sure to make our birders get going. The ‘Spring Tree Quest’ was a four-day, country-wide, rapid assessment of the phenology of common Indian trees. Several Salem birders were very enthusiastic and participated in the event from 15 to 18 March 2019. Please see the complete results of the Spring Tree Quest, here.
POACHERS ARRESTED!
On the night of March 16, 2019, under the order and support of District Forest Officer A. Periyasamy, I.F.S, a patrol team headed by Forest Ranger Paramasivam along with Forest Guard Siva Kumar other staffs Thiyagarajan, Santhakumar and Muthaiyan, arrested two poachers who illegally entered into forests and poached Grey Francolins Francolinus pondicerianus. The 31 rescued birds and a hare was handed over to the Kurumbapatti Zoological Park. The culprits were fined Rs. 5,000 INR each.
WORLD SPARROW DAY
On March 20, 2019, World Sparrow Day was celebrated with focus not just on sparrows but on all the common birds around us. Students from Panchayat Union Primary Schools at Neermullikuttai, Kurichi and Puzhuthikuttai and Panchayat Union Middle Schools at Thalavaipatty and Krishnampudur participated in large numbers. They were guided by their teachers Rajangam P, Kalaiselvan V and Senthil Kumar S.
INTERNATIONAL DAY OF FORESTS
The UN International Day of Forests was celebrated in several schools associated with Salem Ornithological Foundation in partnership with Tamil Nadu Science Forum. Special mention must be made of the students of Dr. APJ Abdul Kalam Thulir Illam belonging to Panchayat Union Middle School, Thalavaipatty. Their teacher Rajangam P explained the several aspects forests and their importance. A documentary film ‘Save Our Sholas’ by the renowned wildlife filmmaker Shekar Dattatri was also screened.
INTERNATIONAL DAY OF WATER
The UN International Day for Water was celebrated across several schools associated with Salem Ornithological Foundation and Tamil Nadu Science Forum. The school teachers spoke in detail about the rising water crisis and the importance and need to act to conserve water. Students pledged to take necessary measures.
LIGHTS OFF!
Along with millions of people around the world, members of Salem Ornithological Foundation took part in the Earth Hour 2019 to save energy and fight climate change.
STUDENTS’ CORNER
Under the guidance of their headmaster Senthil Kumar S, students of Panchayat Union Middle School, Krishnampudur prepared their own nest boxes for birds. After few months, birds such as Indian Robin, Yellow-billed Babbler have started to use the nest boxes and pots which were hung in the trees within the school campus. Due to this, all students have developed a deep concern for the birds around them.
The following sketches were drawn by 7th standard students–P Hemalatha, K Kiruthika and S Vasanthapriya of Panchayat Union Middle School, Thalavaipatty. The students say that it is one of their hobbies to draw their favorite birds as well as other colorful ones during their leisure time. They are ably supported by Rajangam P, their teacher.